Comment a été ta journée traduction en anglais ?

Comment a été ta journée traduction en anglais ?

Dans notre phrase nous avons le verbe arriver (qui dans les phrases ici est comment ça se passe, que se passe-t-il ?), donc accompagné du mot voir. Quand on a l’habitude d’arriver au service de secours, voyez s’ et nous écrivons arrivé.

Comment se sont passées tes vacances ?

Puisque le vôtre fait référence aux vacances (n. Sur le même sujet : Quel IMC à 75 ans ?f.), nous écrirons : Comment se sont passées vos vacances ?

Recherches populaires

Comment était ta journé en anglais ?

« Comment s’est passé ta journée » et il répond. « Comment s’est passée ta journée? » et il répond. A voir aussi : Comment prendre du poids naturellement et rapidement ? Comment était ta journée? Comment était ta journée?

Comment écrivons-nous, comment s’est passée ta journée ? – Comment s’est passée ta journée ? – Comment étaient/étaient les résultats ? Seul le second est correct, alors qu’il est bien connu en français. Une forme plus élégante serait : « Comment s’est passée ta journée ?

Comment s’est passé votre entretien en anglais ? Comment s’est passé votre entretien ? Comment s’est passé votre entretien ? Comment s’est passé votre entretien ? … Comment s’est passé votre entretien ?

Sur le même sujet