Sampeyan ora bakal guess apa kita nelpon bapak ing Inggris!

ING SINGKAT

  • Ekspresi umum: Tembung kanggo « bapak » ing Inggris.
  • macem-macem appellations: istilah beda gumantung ing wilayah.
  • kabudayan : Pengaruh dialek lan tradhisi kulawarga.
  • wigati saka hubungan bapak-anak: Dampak ing basa lan tresno.
  • Penasaran Linguistik: Sinau istilah sing nyenengake lan ora resmi.

Sampeyan bisa uga mikir yen tembung « bapak » penting nalika ngrujuk menyang bapak ing basa Inggris. Nanging apa sampeyan ngerti manawa ana akeh cara sing nggumunake lan nyenengake kanggo ngobrol babagan bapak ing negara sing nganggo basa Inggris? Apa liwat istilah regional unik utawa julukan affectionate, donya basa Inggris kebak ekspresi sing ora dikarepke lan narik. Siapke kanggo nemokake jeneng sing bisa kaget sampeyan lan nambah kosakata kulawarga!

Inggris iku basa kebak surprises lan subtleties. Frasa lan istilah kanggo anggota kulawarga, utamane bapak, bisa beda-beda miturut wilayah, budaya lan akrab. Apa sampeyan kepengin banget babagan linguistik utawa mung kepengin weruh, temokake macem-macem aspek saka tembung « bapak » ing basa Inggris, uga pengaruh budaya.

Variasi wilayah saka istilah « bapak »

Ing basa Inggris, tembung sing paling umum kanggo bapak yaiku « bapak ». Istilah iki kolokial lan tresna, utamané dipigunakaké ing negara-negara sing nganggo basa Inggris kaya Amerika Serikat, Inggris, Kanada lan Australia. Nanging, variasi regional liyane uga ana.

spesifik Inggris

Ing Inggris sampeyan bakal kerep krungu tembung kasebut « bapak », utamané ing bocah cilik. Wangun iki luwih lembut lan bocah tinimbang « bapak ». Istilah liyane, kurang umum nanging historis, yaiku « bapak ». Istilah iki dipinjam saka basa Prancis lan tetep digunakake ing kulawarga aristokrat utawa tradisional tartamtu. Sinau babagan tradhisi Inggris bisa narik kawigaten, kayata panganan gourmet Pangeran William lan Kate Middleton sing bisa nggumunake wong Inggris, temokake luwih lengkap ing critane kene.

Kasus Amerika

Ing Amerika Serikat, saliyane « bapak » lan « bapak », sampeyan uga bisa krungu « pop ». Istilah iki luwih informal lan asring digunakake ing padesan utawa setelan sing luwih santai. Iku evokes gambar lawas lan tradisional saka tokoh rama.

Pengaruh budaya lan linguistik

Inggris dudu basa sing seragam lan dipengaruhi dening akeh basa liyane. Migrasi lan ijol-ijolan budaya wis nambah kosakata kulawarga.

Pinjaman linguistik

Ketentuan kaya « bapak » Utawa « pater » teka langsung saka basa Latin lan Roman. Padha arang digunakake ing obrolan saben dina nanging bisa katon ing sastra utawa ing konteks sajarah tartamtu.

Variasi budaya

Ing komunitas imigran, sebutan bapak bisa beda-beda. Contone, kulawarga sing nganggo basa Spanyol sing manggon ing Amerika Serikat kerep nggunakake tembung kasebut « bapak », nalika komunitas Italia bisa milih kanggo « bapak ». Istilah-istilah kasebut uga bisa dicampur ing basa Inggris saben dina, nambahi basa kulawarga.

Kejutan linguistik

Titik sing nggumunake yaiku kepiye seri televisi lan karya budaya mengaruhi panggunaan istilah tartamtu. Quentin Tarantino, contone, mangan seri karo putrane, sing nuduhake carane media bisa nguatake utawa ngenalake istilah kulawarga anyar temokake crita ing kene.

Saliyane istilah umum, sawetara wangun sing luwih langka lan ora dikarepke bisa uga nggumunake sampeyan. Contone, “Pop” iku wangun nengsemake affectionate lan lawas kanggo nunjuk rama. Asring digunakake ing naskah televisi utawa film kanggo menehi aspek nostalgia.

Tembung ing basa Prancis terjemahan Inggris
Bapak Bapak
ibu ibu
Bapak Bapak
ibu ibu
simbah simbah
Mbah Mbah
Santa Claus Santa Claus
Santa Claus Rama Natal
Bapak pitik Bapak sing overprotective
  • Inggris (AS): Bapak
  • Inggris (UK): Bapak
  • dialek Amérika: Bapak
  • dialek Australia: Bapak
  • dialek Kanada: Bapak
  • Basa kolokial: Pop
  • Inggris Kidul: Pa
  • dialek Boston: Da
  • Basa Inggris Kréol: Papi
  • African American English: Pancen

Simbolisme ing mburi tembung kasebut

Ngluwihi prabédan linguistik, istilah kaya « bapak », « bapak » lan malah « papa » nduweni muatan emosional lan simbolis sing kuwat. Padha makili ora mung tokoh panguwasa lan pangayoman, nanging uga tresno tanpa syarat lan dhukungan.

Evolusi istilah

Suwe-suwe, sebutan paternal wis berkembang, pindah saka panggunaan formal dadi bentuk sing luwih mesra lan intim. Évolusi iki nggambarake owah-owahan sosial lan pola kulawarga anyar ing ngendi ekspresi emosi dadi luwih umum lan ditampa.

Ketentuan endearment lan pengaruhe

Nggunakake istilah sayang kaya « bapak » utawa « pop » bisa nguatake ikatan kulawarga lan nuwuhake lingkungan sing anget lan tresna. Istilah kasebut ngidini komunikasi sing luwih mbukak lan jarak sing luwih cedhak antarane generasi.

Keragaman sing narik kawigaten

Kasugihan istilah sing digunakake kanggo nyebut « bapak » ing basa Inggris nggambarake keragaman budaya lan linguistik sing narik kawigaten. Apa liwat istilah umum utawa langka, saben tembung nyritakake crita lan menehi emosi tartamtu.

Istilah historis lan sastra

Istilah tartamtu kaya « pater » utawa malah « bapak » katon ing konteks sajarah utawa sastra, nguatake karakter solemn lan mulya saka peran paternal. Istilah iki asring digunakake kanggo menehi bobot lan wigati kanggo tokoh rama ing crita.

Ekspresi saka acara TV lan film

Seri televisi lan film uga wis mbantu popularize istilah tartamtu. Contone, « Pops » asring digunakake ing konteks humor utawa nostalgia, lan « Bapak » tetep ana ing ngendi-endi amarga kesederhanaan lan universalitas. Seri TV bisa kaget karo istilah kulawargane, kaya crita babagan lair ing seri « Barbapapa » sing bisa ditemokake. kene.

Perjalanan linguistik sing nyenengake

Nemokake kepiye istilah kanggo nggambarake « bapak » beda-beda ing basa Inggris minangka eksplorasi linguistik sing nyata. Iku wilayah ngendi sajarah, budaya lan tresno teka bebarengan kanggo nggawe tapestry sugih saka kosakata colloquial.

Pengaruh njaba

Sumber njaba kayata interaksi karo basa lan budaya liyane terus-terusan nambahi basa Inggris. Conto tembung kaya « papá » kanggo kulawarga sing nganggo basa Spanyol nuduhake carane dinamis lan mbukak pengaruhe basa kasebut.

A paseksi universal tresno

Ora preduli apa tembung sing digunakake, apa « bapak », « bapak », « papa » utawa « pop », saben istilah minangka tandha tresno. Kabeh mau nyatakake ikatan jero antarane generasi lan pangenalan pentinge peran paternal.

Apa sing diwulangake istilah kasebut?

Kanthi nganalisa macem-macem cara nelpon bapakmu ing basa Inggris, kita nemokake ora mung aspek linguistik sing nggumunake nanging uga wawasan sing penting babagan dinamika kulawarga lan budaya.

Jeneng kanggo nguatake ikatan kulawarga

Nggunakake istilah affectionate kanggo nyebut bapak nguatake ikatan kulawarga lan ningkatake iklim kepercayaan lan katresnan. Penting kanggo ngerteni pentinge tembung-tembung sing prasaja nanging kuat iki kanggo mbangun hubungan kulawarga.

Nouns ing konteks mboten umum

Kadhangkala istilah kanggo bapak katon ing konteks sing ora dikarepke lan bisa nyebabake reaksi sing beda-beda. Crita petani sing nesu amarga mobil sing diparkir ing tanahe lan mbales dendam kanthi cara sing nggumunake nuduhake iki apik. Ing wektu frustasi uga ekspresi tresno, istilah kanggo « bapak » tansah nemokake panggonan khusus.

Dinamika kulawarga lan istilah paternal

Pungkasan, pancen nggumunake kanggo ndeleng kepiye pengaruh istilah kasebut lan dipengaruhi dening dinamika kulawarga. Interaksi antarane wong tuwa lan bocah-bocah asring ngluwihi mung tembung, nanging istilah kasebut nduweni peran penting kanggo ngungkapake emosi lan hubungan.

Anekdot pribadi

Sarat kanggo rama asring mbukak anekdot pribadi. Contone, Rebecca Hampton, pisah karo bapakne putrine, nuduhake kapercayan babagan urip kulawarga lan istilah sing digunakake kanggo ngomong babagan dheweke. ing artikel iki.

Ngganti peran kulawarga

Pilihan istilah kanggo « bapak » uga nggambarake owah-owahan peran kulawarga. Ing kulawarga modern, ing ngendi peran bapak lan ibu bisa luwih seimbang lan fleksibel, panggunaan istilah sing luwih sayang lan kurang formal nggambarake evolusi iki.

A: Ing basa Inggris, kita nyebut « papa » « dad ».

A: Ya, kita uga bisa nggunakake tembung « bapak », sing istilah sing luwih formal.

A: Ya, sawetara bocah nggunakake istilah endearment kaya « bapak. »

A: Ya, ing pirang-pirang basa, variasi « bapak » umume digunakake, kayata « bapak » ing basa Spanyol utawa Italia.

A: Ing njaba konteks kulawarga, « bapak » kadhangkala bisa digunakake sacara informal kanggo nyebut tokoh utawa mentor sing duwe wewenang.

Retour en haut